Tổng quan Cool Biz

Trong Nội các Koizumi lần 1 (cải tổ lần 2) của đảng Dân chủ Tự do, Bộ trưởng Bộ Môi trường Koike Yuriko phát biểu vào năm 2005 "tiết kiệm điều hòa không khí bằng trang phục thoáng mát mùa hè" như một khẩu hiệu. Sau đó, theo sáng kiến của Bộ Môi trường thì không đeo cà vạt hoặc không mặc vest càng nhiều càng tốt (được gọi là "không cà vạt - không vest"), mặc một chiếc váy thoáng mát để có thể kiểm soát được nhiệt độ văn phòng từ 28 °C trở lên vào mùa hè. Cool Biz được chọn trong sự kiện lấy ý kiến công khai do Bộ Môi trường tổ chức vào tháng 4 năm 2005.[2] Cool Biz là kết hợp của cool (có nghĩa là 'mát mẻ' hoặc 'sành điệu') và Biz là hình thức rút gọn của business (có nghĩa là thương mại) tượng trưng cho công sở và nghề nghiệp, Cool Biz được chọn là một trong mười từ thông dụng của giải thưởng từ mới và từ thông dụng năm 2005.[3]

Thời gian thực hiện chiến dịch theo Bộ Môi trường là từ ngày 1 tháng 6 đến 30 tháng 9 cùng năm. Tuy nhiên, vào năm 2011 khi xem xét tình hình thiếu điện hiện tại do sự cốnhà máy điện hạt nhân Fukushima I của công ty điện lực Tokyo (TEPCO) thì chiến dịch được kéo dài từ ngày 1 tháng 5 bởi các chính khách, các cơ quan chính phủ và một số công ty đại chúng.[1] Để tiết kiệm năng lượng, chính phủ Nhật Bản khuyến nghị đặt điều hòa không khí ở nhiệt độ 28 °C, tắt máy tính không sử dụng, kêu gọi chuyển giờ làm việc sang buổi sáng và nói về nghỉ hè nhiều hơn bình thường. Chính phủ Nhật Bản sau đó ra mắt một chiến dịch 'Super Cool Biz'[4][5] để khuyến khích người lao động mặc trang phục phù hợp với công sở nhưng vẫn đủ mát mẻ để chịu đựng cái nóng mùa hè. Áo thun cổ bẻsneaker được cho phép, trong khi quần jeansandal cũng được chấp nhận trong một số trường hợp.[6] Ngày 1 tháng 6 năm 2011 đánh dấu sự khởi đầu chiến dịch 'Super Cool Biz' của Bộ Môi trường, "các quảng cáo toàn trang báo và các hình ảnh của công chức thuộc Bộ Môi trường đang mỉm cười khá tự giác tại bàn làm việc với áo thun cổ bẻáo Kariyushi đầy màu sắc.[7] Từ năm 2012, chiến dịch Super Cool Biz bắt đầu từ ngày 1 tháng 5 đến ngày 31 tháng 10.[8]

Quy định trang phục tại Bộ Môi trường năm 2012[9][10]
Trang phụckhông cà vạtkhông vestáo ngắn tayáo Kariyushiáo thun cổ bẻáo Alohaáo thunáo không tayquần Chinoquần jeanlederhosesneakersandal
Cool Biz(○)(○)××××(○)××(○)×
Super Cool Biz××
○ được phép, (○) dược phép nhưng không hoàn toàn, × chỉ có thể có chừng mực theo TPO, △về nguyên tắc không thể

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Cool Biz http://www.challenge25.go.jp/practice/coolbiz/cool... http://www.env.go.jp/earth/info/challenge25/super_... http://www.env.go.jp/press/file_view.php?serial=20... http://www.env.go.jp/press/press.php?serial=15269 http://www.env.go.jp/press/press.php?serial=5936 http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news... https://www.bbc.com/news/business-13620900 https://www.popsci.com/science/article/2011-06/jap... https://www.japantimes.co.jp/opinion/2011/06/12/ed... https://www.jiyu.co.jp/singo/index.php?eid=00022